Face Noir
Прохождение игры
-
Страница 5 из 6
Мелвилл порт
Проходим направо, заводим разговор с начальником порта и представляемся частным детективом, выбрав фразу:
- «Ich bin privater ermittler» (Я - частный детектив).
Расспрашиваем Германа обо всем, но ничего интересного не узнаем. Для того, чтобы разговорить мужчину, нужно презентовать ему бутылку грога. Справа от мусорного бака подбираем разбитую бутылку грога и на такси отправляемся домой.
Дом
Поднимаемся на шестой этаж и подходим к батарее. Из трубы, которую ранее мы пнули ногой, валит пар. Используем на пар разбитую бутылку, тем самым аккуратно снимаем этикетку с бутылки. Выходим на улицу и спешим налево к бару «Красный тюльпан».
Бар «Красный тюльпан»
Заходим в бар, говорим с Гретой и спрашиваем у нее бутылку грога, выбрав фразу:
- «Hast du eine flasche grog?» (У тебя есть бутылка грога?).
Грога у девушки не окажется. Из инвентаря достаем этикетку и используем её на бутылках на полке позади Греты. Наклеив этикетку на одну из бутылок, выходим из бара и направляемся к такси, где просим Чона отвезти нас в порт.
Мелвилл порт
Следуем к начальнику и вручаем ему бутылку грога, а в разговоре выбираем реплику
- «Wer ist hier am abend an board gegangen?» (Кто здесь поднимался вечером на борт?).
Из разговора узнаем, что Герман видел Шона с девочкой, и они взошли на борт корабля «Saint Marie». Также начальник порта заметил незнакомца, стоящего под фонарем. Спешим к фонарю, под которым лежат мешки и, кликнув по ним иконкой действия, исследуем их. Рядом с мешком находим окурки с гашишем и подбираем их. В окне мыслей выбираем следующие строчки:
- Der Raucher mit der Pistole. (Курильщик с пистолетом)
- Der Duft von Haschisch. (Запах гашиша)
Не закрывая окна, берем один из обрывков бумаги, разбросанных рядом с мешком, а остальные автоматически возьмет Джек. Соединяем обрывки вместе. Левый верхний обрывок закреплен и является стартовым ориентиром. Остальные обрывки можно брать (левая кнопка мышки) и вращать (правая кнопка мышки). Замечу, что не все части листка мы нашли.
Правильно соединенные клочки бумаги
Собрав обрывки, читаем надпись на этикетке спичечного коробка книжного магазина «Little Peninsula». Спешим к Чону и на такси едем домой.
Дом
Поднимаемся в свою комнату, с полки берем телефонный справочник и открываем его. В правой колонке находим категорию «Book Shops» (Книжные магазины), а на следующей странице щелкаем по названию магазина «Little Peninsula» (Малый полуостров).
Выходим из дома и на такси едем к книжному магазину, выбрав в разговоре с Чоном реплику:
- «Zur 65. Straße auf der Upper East Side» (65 улица на Верхнем Ист-Сайде).
Магазин «Little Peninsula»
Прибыв на место, осматриваем витрину магазина и обходим магазин справа, пройдя в переулок. Пробуем открыть дверь, но она оказывается запертой. Справа от двери замечаем домофон (устройство двухсторонней связи). Нажимаем на домофон иконкой действия и выбираем кнопку Warehouse (Склад). Беседуем с девушкой, но она не открывает нам дверь. Справа от домофона находим почтовый ящик и осматриваем его. Кликаем по ящику иконкой действия, а затем, применив на него лицензию детектива, вскрываем почтовый ящик. Открываем дверцу ящика, зажав левую кнопку мышки и потянув дверцу вправо, и достаем из нее телефонный счет на имя Эдварда Марсетти (Edward Marsetti). В появившемся окне мыслей, выбираем строчки:
- Gretas Tournee (Турне Греты)
- Die Telefonrechnung aus der Little Peninsula (Телефонный счет из магазина «Малый полуостров»)
Вспоминаем, что Грета упоминала о турне Марсетти, возвращаемся к такси и едем в бар «Красный тюльпан».
Бар «Красный тюльпан»
Проходим к Грете, беседуем с ней и выбираем реплику:
- «Kennst du einer gewissen Edward Marsetti» (Ты знаешь некоего Эдварда Марсетти?).
Исчерпываем все фразы данной ветки диалога, а затем выбираем фразу:
- «Wegen Smiley…» (Насчет Смайли…).
Обязательно говорим на все предложенные темы, а в окне мыслей выбираем следующие строчки:
- Smileys Job (Работа Смайли)
- Smileys Schwärmerei (Энтузиазм Смайли)
Из разговора узнаем о том, что Смайли работает на Марсетти и приходит каждый день в бар Греты, потому что решил жениться на ней. Уговариваем девушку позвонить нам, когда Смайли будет в баре. Автоматически оказываемся у себя дома, отвечаем на телефонный звонок и, узнав, что Смайли сейчас в баре, спешим туда. Подходим к Смайли, расспрашиваем его, но не получаем ответы на свои вопросы. Не отходя от Смайли, достаем из инвентаря флягу и незаметно подливаем водку в стакан мужчины, который тут же засыпает. Обыскиваем спящего Смайли и находим записку с надписью «The Art of Chess. Aumbrey De Forest». Надпись не что иное, как название книги «Искусство шахмат» (The Art of Chess) автора Аумбрея Де Фореста (Aumbrey De Forest). Выходим из бара и на такси едем к магазину.
Магазин «Little Peninsula»
Идем к служебному входу, кликаем по домофону и нажимаем кнопку Warehouse (Склад). В разговоре с девушкой выбираем следующие реплики:
- Ich habe ein buch reservieren lassen (Я заказывал книгу)
- Schach als kunstform von Humphrey deforest («Искусство шахмат» Аумбрея Де Фореста)
Заходим в открывшуюся дверь и оказываемся в баре. Подходим к буфетчице Лилиан, говорим с ней на все темы и просим налить двойную порцию виски. В баре виски нет, поэтому отказываемся от предложенных коктейлей и сообщаем о том, что хотим повидаться с Эдвардом Марсетти. Буфетчица отвечает, что Эдварда нет в клубе, и он редко здесь бывает. По ступенькам дважды спускаемся вниз, знакомимся с продюсером Говардом Паулем и получаем от него визитную карточку. Вы не узнали Говарда? Именно с ним целовалась Сьюзен Веббер, и в нашем инвентаре находится не проявленная пленка со снимком, на котором они целуются. Возвращаемся к буфетчице, предъявляем ей визитку Говарда и представляемся Паулем. Теперь, когда Лилиан приняла нас за продюсера, она рассказывает, как пройти к мистеру Марсетти. Идем в арку слева от барной стойки и проходим прямо по коридору к охраннику Оскару. Просим охранника пропустить нас, и смотрим видеоролик, в котором вспоминаем, что видели охранника в порту в ту ночь, когда нас арестовала полиция. Проходим в кабинет, говорим с Эдвардом на все темы и выходим в коридор. Шагаем в помещение справа с цифрой VI и исследуем красную лампу в углу комнаты. Джек решает, что эта лампа ему пригодится для проявления пленки. Нажимая на кнопки в основании лампы, мы должны сделать так, чтобы все кнопки были в нижнем положении.
Щелкаем по кнопкам в порядке, указанном на рисунке
Лампочка горячая, а потому голыми руками мы её взять не сможем. В инвентаре берем платок и им откручиваем лампочку. Выходим из здания и на такси возвращаемся домой.
Дом
Поднимаемся в свою комнату, собираем постель и перемещаемся в дальнюю комнату. В инвентаре выбираем красную лампу и комбинируем ее с лампой, которая сейчас горит в комнате. Заменив лампу, достаем не проявленную пленку и кладем её в один из лотков стола. Джек самостоятельно проявляет пленку и печатает снимок. Выходим из дома и на такси едем в магазин.
Магазин «Little Peninsula»
Подходим к черному входу, кликаем по домофону и, представившись, заходим внутрь. По ступенькам спускаемся к продюсеру, показываем ему напечатанный снимок и предлагаем сделку. В появившемся окне мыслей, выбираем строчки:
- Pikante Fotos. (Пикантная фотография)
- Marsetti und das Filmgeschäft. (Марсетти и кинобизнес)
Обещаем Говарду молчать, если он выведет Эдварда из кабинета на продолжительное время. Смотрим видеоролик, а затем поднимаемся к кабинету Марсетти и используем на дверь отмычки.
Порядок положения отмычек
Заходим в кабинет, подходим к столу и осматриваем диск с различными знаками. Отходим от стола, внимательно изучаем колонну и видим, что на ней те же знаки, что и на диске. Знаки на тотеме чередуются с кружками. Мысленно вычитаем круги и запоминаем порядок оставшихся знаков.
Порядок оставшихся знаков
Устанавливаем знаки на диске в только что определенном порядке
Слышим щелчок, осматриваем тотем и видим, что одна панель сдвинулась, и за ней показался сейф. С круглого стола слева берем один стакан, щелкаем по тотему иконкой действия и на сейф используем стакан. Крутим барабан и слушаем щелчки замка, тем самым определяем комбинацию кода сейфа: 60 – 30 – 70 – 50 – 80. Открываем дверцу сейфа, зажав левую кнопку мышки и потянув дверцу вправо. Достаем из сейфа пачку денег и записную книжку. В появившемся окне мыслей, выбираем строчки:
- Das verschlüsselte Notizbuch (Зашифрованный блокнот)
- Slavanskis alter Herr (Старик Словенского - имеется ввиду отец Словенского. Прим. автора)
Закрываем дверцу сейфа и отходим от тотема. В этот момент слышим голоса – это Марсетти возвращается в свой кабинет. Быстро открываем дверь в шкаф и прячемся в шкафу. Когда Эдвард уйдет, выходим из убежища и с полки слева от шкафа берем наконечник копья. Открываем окно справа от стола и вылезаем на крышу магазина. Для того, чтобы спуститься с крыши, нужно добраться до пожарной лестнице слева, но путь к ней преграждает огромная вывеска. Кликаем по вывеске иконкой действия и находим надлом в конструкции. Используем на трещину наконечник копья и разбалтываем трещину. Для этого зажимаем левую кнопку мышки и несколько раз щелкаем правой кнопкой мышки. Спускаемся по пожарной лестнице, спешим к такси и возвращаемся домой.
Дом
Поднимаемся на свой этаж, показываем записную книжку Словенскому, и узнаем от него о том, как расшифровать записи. В основе шифра записной книжки лежит метод шифрования Цезаря, также известный как сдвиг Цезаря. (Шифр Цезаря — это вид шифра подстановки, в котором каждый символ в открытом тексте заменяется буквой находящейся на некоторое постоянное число позиций левее или правее него в алфавите. Прим. автора). Нам осталось выяснить, на какое количество позиций смещаются символы, и в какую сторону идет смещение этих позиций. В инвентаре выбираем записную книжку и щелкаем по ней иконкой шестеренки. Сдвиг Цезаря определяется опытным путем: кликаем по любой букве, появляется алфавит, отсчитываем влево три позиции и щелкаем по получившейся букве. По такому же принципу переводим все буквы.
Правильно расшифрованная запись
Кто не смог самостоятельно расшифровать записи, может воспользоваться сейвом «Шифр». Прочитав запись, отправляемся в полицейский участок.
Полицейский участок
Говорим с дежурным и получаем от него листок с номером телефона 5557589. Выходим и на такси возвращаемся домой.
Дом
Поднимаемся в свой номер, снимаем трубку телефона и выбираем реплики:
- Können sie mich zu einer nummer durchstellen? (Можете соединить меня с номером?)
- 5557589
Поговорив с Мэлоуни, назначаем ему встречу на острове Эллис (Ellis Island) и на такси торопимся по месту назначения.
- Страница 5 из 6