Last Express, The
Последний экспресс

Прохождение игры



Слышим, как проводник стучится в двери соседнего купе, предлагая пассажирам застелить их постель. Выходим в коридор, прогуливаемся по составу.

Бригадир объявляет, что поезд приближается к станции Аперни, и что стоянка будет длиться пять минут.

Рис. 48

Поезд замедляет ход. Бригадир просит пассажиров пройти в свои купе – это обычная проверка. Задерживаемся у рабочего места проводника первого спального вагона.

Пришедший к сослуживцу проводник второго вагона, говорит, что сейчас в его вагоне находится полиция. Они проверяют всех пассажиров, потому что на рельсах нашли тело иностранца. Труп пока не опознали.

Быстро соображаем, что нам делать? Встреча с полицией грозит нам арестом и судом. Пользуемся тем, что проводник не следит за дверьми в купе, проскальзываем в купе A, где спит старый граф Оболенский. Заходим в туалетную комнату. Слушаем, как приближаются полицейские, стучась во все двери купе.

Бригадир предупреждает, что состав опаздывает и нужно отправляться. Услышав, что полиция насчитала только двадцать три пассажира, когда должно быть двадцать четыре, бригадир предлагает проехаться до Шалони, чтобы найти недостающего пассажира. Полицейские покидают состав. Бригадир объявляет, что вагон-ресторан снова открыт.

Направляемся в курительный салон.

Рис. 49

Обращаемся к Анне Вульф, читающей газету. Она просит оставить ее в покое.

  • Примечание. Эта сценка знакомства получается лишней, т.к. Шмидт уже представил Анне Роберта как Уитни.

Садимся за столик в углу напротив. Ждем, когда мимо нас пройдет бригадир поезда. Встаем, идем в вагон-ресторан. Проходим за ширму, на которой появился курсор. Движемся вперед, открываем по пути две двери, разделяющие служебные вагоны.

Рис. 51

Перед третьей дверью смотрим направо. Приближаем взгляд к рабочим записям на столе бригадира поезда.

Рис. 52

Листаем все записи до последней страницы, щелкаем по букве «a» в четвертой строке. Находим пасхальное яйцо в игре – фотографию. Открываем дверь, следуем к началу состава. Смотрим через стекло в двери на локомотив. Поворачиваемся направо, открываем решетку внизу справа. Осматриваем место для перевозки животных.

  • Примечание. Описанные выше действия не обязательны к прохождению и носят ознакомительный характер.

Возвращаемся в свой вагон.

Рис. 57

Видим Татьяну Оболенскую, направляющуюся в хвост поезда. Идем за ней. Не желая нарушать одиночество девушки, остановившейся в тамбуре перед последним вагоном, открываем дверь, чтобы вернуться в вагон.

Рис. 58

Татьяна окликает Роберта и просит его дать прикурить. Роберт говорит с девушкой, употребляя пару русских фраз, чем несказанно удивляет Татьяну.

Наводим на девушку курсор, и, когда он принимает вид свитка, нажимаем ЛКМ.

Рис. 59

Роберт просит девушку перевести сказку о Жар-птице. Татьяна предлагает оставить свиток у нее, чтобы к утру она смогла сделать перевод.

Оставляем девушку травиться никотином, и направляемся в курительный салон. По пути слышим, как мадам Бутерель жалуется проводнику на собаку в купе мисс Вульф.

Рис. 60

Наблюдаем сцену пожелания друг другу спокойной ночи Шмидта и Анны Вульф.

Рис. 61

Вслед за Клодом Бутерелем, докурившим последнюю дневную сигару, покидаем курительный салон. В первом вагоне проводники говорят на тему социализма. Заходим в свое купе, открываем окно.

Рис. 62

Выбираемся наружу.

Рис. 63

Заглядываем в окно соседнего купе, где Алексей Дольский собирает… бомбу. Возвращаемся в купе. Делаем последний обход поезда. Убедившись, что за исключением Софи Бротоль и Ребекки Нортон, пьющих кофе в курительном вагоне, все пассажиры заняли свое купе, отправляемся спать (64).

  • Примечание. С этого момента два варианта прохождения сходятся в одну ветку.

Вариант 2

Рассматриваем прохождение игры, когда купе Тайлера находим с помощью списка, взятого с кресла проводника вагона, а обнаружив труп, прячем его под нижней полкой купе. Сделав такой выбор, мы подвергаем себя опасности быть разоблаченными проводником вагона, который придет расстилать постель на ночь. Зато избегаем риска встретиться со стражами порядка. Еще мы будем выжидать момент, когда господин Шмидт передаст для нас приглашение найти его в ресторане.

Проходим в коридор, успеваем заметить удаляющуюся женщину, вышедшую из дальнего купе. Оборачиваемся.

Рис. 65

Приближаем взгляд к газете, лежащей на кресле проводника. Среди страниц находим список пассажиров поезда. Просматриваем его, видим, что Тайлер Уитни занимает купе №1. Отодвигаемся от кресла.

Рис. 67

Подошедший проводник безуспешно ищет список, встряхивая газету.

Оборачиваемся, движемся в начало вагона (будем считать, что рабочее место проводника находится в конце вагона).

Появившийся в вагоне бригадир поезда объявляет о том, что в вагоне-ресторане подают обед для первой смены.

  • Примечание. Бригадир поезда, Робер Валлерга, регулярно проходит по составу, контролирует проводников и делает объявления о ближайших остановках поезда. Его рабочее место находится в голове поезда, перед багажным отделением. Для данного варианта прохождения, его появление в вагоне является знаковым.

Смотрим на дверь купе №1, справа.

Рис. 14

Открываем дверь: наводим курсор на ручку двери, и, когда он примет вид руки, нажимаем ЛКМ.

Рис. 15

Роберт обнаруживает на полу купе окровавленное тело Тайлера.

Делаем шаг вперед, оборачиваемся. Смотрим направо вниз. Поднимаем нижнюю полку,

Рис. 69

Укладываем тело друга, опускаем полку. На некоторое время мы избавились от тела. Оборачиваемся к окну, поворачиваемся направо. Надеваем пиджак Тайлера, а свой, окровавленный, Роберт выбрасывает в окно. Снова поворачиваемся направо, смотрим вниз.

Рис. 18

Поднимаем с пола, лежащую рядом с дорожным сундуком шаль. Задумываемся: не той ли женщине она принадлежит, что выходила из купе? Жаль, не удалось рассмотреть, не отсюда ли она выходила?

Рис. 19

Открываем сундук. Видим, что из него что-то вынуто, т.к. специальные углубления пусты. Поворачиваемся направо, смотрим вверх.

Рис. 20

Снимаем с полки саквояж Уитни. Открываем его.

Рис. 21

Достаем и читаем телеграмму, которую Роберт отправил другу в ответ на его просьбу о встрече. Вынимаем и просматриваем свиток, в котором на старославянском языке пересказывается русская народная сказка о жар-птице.

  • Примечание. Роберт Кэт – американец и не понимает по-русски. Ему требуется переводчик.

Рис. 24

В инвентаре оказывается и коробок спичек. Открываем его и извлекаем спички. Заслышав в коридоре шаги бригадира, покидаем купе. Приближаемся на два-три шага к бригадиру и проводнику, которые беседуют между собой.

Оказывается, что бригадир поезда – это родной дядя проводника. Он устраивает племяннику разнос за потерю списков пассажиров из обоих вагонов. Бригадир приказывает проводнику до Будапешта отыскать списки.

Возвращаемся в купе. Открываем окно.

Рис. 70

Выглядываем из него. Заходим в туалетную комнату.

Рис. 71

  • Примечание. Назначение устройства под потолком комнаты, так и осталось невыясненным.

Дожидаемся, когда из коридора донесутся звуки свистка. Выходим из купе.

Рис. 72

Видим бегающего по коридору мальчика. При его приближении, наводим на ребенка курсор и щелкаем ЛКМ, когда курсор превратится в диалоговое облачко.

Рис. 33

Роберт рассматриваем свисток в руках у мальчика.

Прогуливаемся по коридору до момента появления в вагоне бригадира.

Приблизившись к проводнику, Роберт слушает рассказ о женщинах из купе с пятого по восьмое, которых сопровождает пассажир из купе №4, перс Махмуд Махта. Бригадир передает проводнику поручение, затем возвращается обратно на свое рабочее место. Проводник приближается к Роберту, и передает приглашение от господина Шмидта, встретиться с ним в ресторане.

Направляемся в вагон-ресторан. Следуем по коридору первого спального вагона. Ненадолго задерживаемся у купе D, в котором мадам Бутерель, затащившая, наконец, своего сына Франсуа в купе, разговаривает с ним.

Мальчик утверждает, что нашел свисток на полу, и теперь он его.

Проходим в ресторан.

Рис. 26

Не дожидаясь, когда к нам подойдет официант, осматриваем сидящих в ресторане людей. При наведении курсора на мужчину за вторым слева столиком, курсор принимает вид облачка диалога. Нажимаем ЛКМ.

Рис. 30

Август Шмидт облегченно вздыхает и откровенно радуется появлению Роберта, принимая его за Тайлера Уитни. Из разговора Кэт понимает, что у Тайлера со Шмидтом была назначена сделка в поезде: Шмидт передаёт Тайлеру «товар», который будет погружен лишь в Мюнхене, а Тайлер, в свою очередь, расплачивается за этот товар золотом. Роберт предлагает поговорить заново после Мюнхена. Ему удается закончить разговор, не разоблачив себя.

Рис. 73

После разговора поворачиваемся направо, берем со стола забытую кем-то из пассажиров книгу. Между страниц книги обнаруживаем список станций следования по пути Восточного экспресса. Выходим из ресторана. В курительном салоне берем и читаем газету на стуле справа.

Рис. 75

Дожидаемся, когда мимо проследует женщина в красном – это Анна Вульф из купе D. Выждав некоторое время, заходим в ресторан. Смотрим направо.

Рис. 37

Обращаемся к Анне.


Обсуждение QuestTime

Добавить комментарий

Защитный код
Обновить

Отправить Отменить

Обсуждение ВКонтакте

ГлавнаяПрохождения ‹ Last Express, The

По вопросам использования материалов сайта свяжитесь с Администрацией сайта!


QuestTime © 2009 - 2024 | 16+ | Форум | Гостевая | О нас | Связь | Конфиденциальность